Gita 18.63
इति, ते, ज्ञानम्, आख्यातम्, गुह्यात्, गुह्यतरम्, मया,
विमृश्य, एतत्, अशेषेण, यथा, इच्छसि, तथा, कुरु।।63।।
Iti, te, gyaanm’, aakhyaatam’, guhyaat’, guhytaram’, mya,
Vimrshya, etat’, asheshen, yatha, ichchhasi, tatha, kuru ||63||
Translation: (Iti) thus, in this way (guhyaat’) confidential (guhyataram’) extremely confidential (gyaanm’) knowledge (mya) I (te) to you (aakhyaatam’) revealed / said (etat’) this mysterious knowledge (asheshen) fully (vimrshya) properly reflecting on (yatha) as (ichchhasi) want (tatha) so (kuru) do. (63)
Translation: Thus, I have revealed to you the extremely confidential of the confidential knowledge. Reflecting fully, properly on this mysterious knowledge, do as you wish.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex