Gita 17.27
यज्ञे, तपसि, दाने, च, स्थितिः, सत्, इति, च, उच्यते,
कर्म, च, एव, तदर्थीयम्, सत्, इति, एव, अभिधीयते।।27।।
Yagye, tapsi, daane, ch, sthitiH, sat’, iti, ch, uchyate,
Karm, ch, ev, tadartheeyam’, sat’, iti, ev, abhidheeyate ||27||
Translation: (Ch) and (yagye) yagya (tapsi) austerity (ch) and (daane) in charity (sthitiH) the state (ev) also (sat’) ‘Sat’’ (iti) as (uchyate) is said (ch) and (tadartheeyam’) for that Supreme God (karm) scripture-based act of bhakti (ev) actually (sat’) of Sat’ word (iti) at the end, some other word (abhidheeyate) is said by a Tatvdarshi Saint. For example, Sat’ Sahib, Satguru, Sat’ Purush, Satlok, Satnaam etc words are said. (27)
Translation: And the state in yagya, austerity and charity is also said to be ‘Sat’’, and in the scripture-based act of bhakti done for that Supreme God only, another word is said at the end of Sat’ word by a Tatvdarshi Saint. For example, Sat’ Sahib, Satguru, Sat’ Purush, Satlok, Satnaam etc words are said.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex