Gita 16.19
तान् अहम्, द्विषतः, क्रूरान्, संसारेषु, नराधमान्,
क्षिपामि, अजस्त्रम्, अशुभान्, आसुरीषु, एव, योनिषु।।19।।
Taan’, aham’, dvishatH, krooraan’, sansaareshu, naraadhmaan’,
Kshipaami, ajastrm’, ashubhaan’, aasureeshu, ev, yonishu ||19||
Translation: (Aham’) I (taan’) those (dvishatH) who hate (ashubhaan’) sinful persons and (krooraan’) who perform cruel deeds (naraadhmaan’) the degraded men (ev) in reality (sansaareshu) in the world (ajastrm’) repeatedly (aasureeshu) demoniac (yonishu) in births/wombs (kshipaami) hurl. (19)
Translation: In reality, I hurl those who hate, the sinful persons, who perform cruel deeds, the degraded men, repeatedly in demoniac births in the world.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex