Gita 16.18
अहंकारम्, बलम्, दर्पम्, कामम्, क्रोधम्, च, संश्रिताः,
माम्, आत्मपरदेहेषु, प्रद्विषन्तः, अभ्यसूयकाः।।18।।
Ahankaaram’, balam’, darpam’, kaamm’, krodhm’, ch, sanshritaH,
Mam’, aatmpardeheshu, prdvishantH, abhyasooykaH ||18||
Translation: (Ahankaaram’) conceit (balam’) power (darpam’) arrogance (kaamm’) desire and (krodhm’) anger etc (sanshritaH) devoted to / overpowered by (ch) and (abhyasooykaH) who criticize others (aatmpardeheshu) the God along with the soul in every body (mam’) me (prdvishantH) they hate. (18)
Translation: Overpowered by conceit, power, arrogance, desire and anger etc, those who criticize others, hate the God along with the soul in every body and me.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex