Gita 13.8
इन्द्रियार्थेषु, वैराग्यम्, अनहंकारः, एव, च,
जन्ममृत्युजराव्याधिदुःखदोषानुदर्शनम्।।8।।
Indriyaartheshu, vairaagyam’, anahankaarH, ev, ch,
JanmmrityujaraavyaadhiduHkhdoshaanudarshnm’ ||8||
Translation: (Indriyaartheshu) in the enjoyments of the pleasures of senses (vairaagyam’) absence of attachment (ch) and (anahankaarH, ev) also absence of egoism (janmmrityujaraa, vyaadhiduHkh, doshaanudarshnm’) to repeatedly reflect upon the distresses and faults in birth, death, old age and disease etc. (8)
Translation: Absence of attachment to the enjoyments of the pleasures of senses, and also absence of egoism; to repeatedly reflect upon the distresses and faults in birth, death, old age and disease etc.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex