Gita 11.7
इह, एकस्थम्, जगत्, कृृत्स्न्नम्, पश्य, अद्य, सचराचरम्,
मम, देहे, गुडाकेश, यत्, च, अन्यत्, द्रष्टुम्, इच्छसि।।7।।
Ih, ekstham’, jagat’, krtsnnm’, pashya, adhya, sachraacharam’,
Mm, dehe, gudaakesh, yat’, ch, anyat’, drshtum’, ichchhasi ||7||
Translation: (Gudaakesh) O Arjun! (adhya) now (ih) this (mm) mine (dehe) within body (ekstham’) situated in one place (sachraacharam’) including moving ang non-moving beings (krtsnnm’) entire (jagat’) universe (pashya) behold and (anyat’) else (ch) also (yat’) whatever (drshtum’) to see (ichchasi) desire, see. (7)
Translation: O Arjun! Now behold the entire universe including the moving and non-moving beings situated in one place within this body of mine and also see whatever else you desire to see.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex