Gita 11.22
रुद्रादित्याः, वसवः, ये, च, साध्याः, विश्वे, अश्विनौ, मरुतः, च, ऊष्मपाः,
च, गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसंघाः, वीक्षन्ते, त्वाम्, विस्मिताः, च, एव, सर्वे।।22।।
RudraadityaH, vasavH, ye, ch, saadhyaH, vishwe, ashvinau, marutH, ch, ooshmpaH,
Ch, gandharvyakshaasursiddhsanghaH, veekshante, tvaam’, vismitaH, ch, ev, sarve ||22||
Translation: (Ye) who (rudraadityaH) the eleven Rudras and the twelve Adityas (ch) and (vasavH) the eight Vasus (saadhyaH) the worshippers (vishwe) the VishweDev (ashvinau) the Ashvini Kumars (ch) and (marutH) the Maruts (ch) and (ooshmpaH) the hosts of Pitras (ch) and (gandharvyakshaasursiddhsanghaH) Gandharv, Yakshas, demons and hosts of siddhs (sarve) all (ev) only (vismitaH) in amazement (tvaam’) you (veekshante) look. (22)
Translation: The eleven Rudras and the twelve Adityas and the eight Vasus, the worshippers, the VishweDev, Ashvini Kumars and the Maruts and hosts of Pitras and Gandharvs, Yakshas, the Demons and hosts of siddhs, they all look at you in amazement.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex