Na, kankshe, vijayam’, Krishna, na, ch, raajyam’, sukhaani, ch,
Kim’, naH, raajyen, govind, kim’, bhogaeH, jeeviten, va || 32||
Translation: (Krishna) Oh Krishna! I (na) neither (vijayam’) victory (kankshe) desire (ch) and (na) nor (raajyam’) kingdom (ch) and (sukhaani) nor pleasures (Govind) Oh Govind! (naH) us, such (raajyen) with kingdom (kim’) what is the use (va) and such (bhogaeH) of luxuries and (jeeviten) also of life (kim’) what is the benefit? (32)
Translation: Oh Krishna! Neither do I desire for victory, and nor kingdom, and nor pleasures. Oh Govind! What is the use of such kingdom to us, and what is the benefit of such luxuries and even of life itself?
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex