Gita 6.43
तत्र, तम्, बुद्धिसंयोगम्, लभते, पौर्वदेहिकम्,
यतते, च, ततः, भूयः, संसिद्धौ, कुरुनन्दन।।43।।
Tatr, tam’, buddhisanyogam’, labhte, paurvdehikam’,
Yatate, ch, tatH, bhooyH, sansiddhau, kurunandan ||43||
Translation: If (tatr) there (tam’) he (paurvdehikam’) accumulated in the previous life/body/birth (buddhisanyogam’) buddhi ke sanyog ko anaayaas - destined intellect spontaneously (labhte) regains (ch) and (kurunandan) O Kurunandan! (tatH) after that (bhooyH) again/then (sansiddhau) for spiritual success of attaining God (yatate) strives. (43)
Gita 6.43: If there he spontaneously regains the destined intellect accumulated in the previous life/birth, and O Kurunandan! After that again strives to attain the spiritual success of attaining God.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex