Gita 5.13
सर्वकर्माणि, मनसा, संन्यस्य, आस्ते, सुखम्, वशी,
नवद्वारे, पुरे, देही, न, एव, कुर्वन्, न, कारयन्।।13।।
Sarvkarmaani, mansa, sannyasya, aaste, sukham’, vashi,
Navdwaare, purey, dehi, na, ev, kurvan’, na, kaaryan’ ||13||
Translation: (Mansa) mind, on the basis of Tatvgyan (vashi) by diverting from the benefits of Kaal lok, with full determination (sarv karmaani) all scripture-based religious acts i.e. from true sadhna (sannyasya) on the basis of accumulated deeds i.e. on the basis of accumulated earnings of true bhakti (sukham’) in real happiness i.e. in Satlok which is endowed with supreme peace of complete salvation (aaste) resides (ev) thus (dehi) bodily soul i.e. the soul inseparable from God (navdwaare) in the body of five elements with nine gates (purey) in fort (na kurvan’) neither acting (na kaaryan’) nor causing one to act i.e. resides happily in Satlok only after attaining complete salvation. (13)
Gita 5.13: Diverting the mind from the benefits of Kaal lok on the basis of Tatvgyan, and on the basis of accumulated deeds i.e. the accumulated earnings of true bhakti from all scripture-based religious acts i.e. from true sadhna, with full determination, one resides in the real happiness i.e. in Satlok which is endowed with supreme peace of complete salvation. Thus the bodily soul i.e. the soul inseparable from the God, neither acting nor causing one to act in the fort-like body of five elements with nine gates, resides happily in Satlok only after attaining complete salvation.
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex