Gita 14.21
कैः, लिंगैः, त्रीन्, गुणान्, एतान्, अतीतः, भवति, प्रभो,
किमाचारः, कथम्, च, एतान्, त्राीन्, गुणान्, अतिवर्तते।।21।।
(Arjun uvaach)
KaeH, lingaeH, treen’, gunaan’, etaan’, ateetH, bhavti, prabho,
KimaachaarH, katham’, ch, etaan’, treen’, gunaan’, ativartte ||21||
(Arjun said)
Translation: (Etaan’) these (treen’) three (gunaan’) gunas (ateetH) devotee who transcends (kaeH) what (lingaeH) characteristics (ch) and (kimaachaarH) what conduct (bhavti) is and (prabho) O Lord! (katham’) how (etaan’) these (treen’) three (gunaan’) gunas (ativartte) transcends i.e. rises above (21)
Translation: What are the characteristics of a devotee who transcends these three gunas? And what is his conduct? And O Lord! How does he transcend i.e. rises above these three gunas?
© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex